Dimanche 10 décembre 2006
7
10
/12
/Déc
/2006
10:53
Je reprends ici, et explique/traduit quand cela est nécessaire, les citations que vous pouvez voir apparaître sous la bannière de l'Agora du Management :
Créer le navire, ce n'est point tisser les toiles, forger les clous, lire les astres, mais bien donner le goût de la mer
Saint Exupéry
Voyageur, il n'y a pas de chemin, le chemin se fait en marchant
Antonio Machado
Τα πάντα ρει, και ουδέν μένει
Tout s'écoule, rien ne reste (autrement dit, le changement est permanent)
(Héraclite)
S'étonner pour avancer ; Définir pour clarifier ; Dialoguer pour construire ; Fonder pour faire durer
Dvm qvod nos ivngit nos ivngat nihil impossibilis erit
Rien ne sera impossible tant que tout ce qui nous unit, continuera à nous unir.
On n'est pas philosophe parce qu'on trouve, mais parce qu'on cherche
Ernest Bersot
Les chemins nous inventent. Il faut laisser vivre les pas
Philippe Delerm
Nemo vir est qui mundum non reddat meliorem
Quel genre d'homme est l'homme s'il ne cherche pas à améliorer le monde ?
Chaque homme porte en soi la forme entière de l'Humanité
Montaigne
Quod iter sectabor vitae ?
« quel chemin de vie suivrai-je ? », quelle voie vais-je suivre dans la vie, qu’est-ce que je vais faire de ma vie ?
Il s’agit d’une citation d’un poète latin du IVe siècle après J.-C. : Ausone (Idylles, 15,1)
久而化成
Dans la durée, laisser advenir la transformation
Hic et nunc
Expression latine signifiant : ici et maintenant. Je ne l'ai pas mise pour indiquer une quelconque urgence mais surtout pour rappeler que toute réflexion doit revenir à l'ici et le
maintenant.
Cette locution rappelle également la détermination spatio-temporelle de l'être individuel ou de son comportement. Les philosophes l'utilisent pour signifier un comportement délivré de ses
attaches à l'hic et nunc sensible, libéré de l'instantanéité qui caractérise le psychisme animal.
Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait pas où il va
Sa version allemande : "Kein Wind ist demjenigen günstig, der nicht weiß, wohin er segeln will."
Goethe ou Michel de Montaigne (je n'ai pas réussi à identifier l'auteur de cette citation)
Connais-toi toi-même
Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Cette citation serait d'Ovide ; en voici une traduction latine mais je ne suis pas sûr de la fiabilité de la source :
Amnem parvorum facit unda frequens fluviorum.
On ne fait pas pousser du blé en tirant dessus
Cette citation est de moi ! En fait, c'est une adaptation à la France d'un proverbe chinois : on ne fait pas pousser les radis en tirant dessus ;
voir un article sur le sujet.
If I have seen further,it is by standing upon the shoulders of giants
Citation de Isaac Newton : si j'ai pu voir plus loin [que d'autres hommes], c'est en me tenant sur les épaules de géants.
Il faut regarder l'avenir ou l'avenir se fera sans nous
πάντων χρημάτων μέτρον άνθρωπος
L'homme est la mesure de toute chose (Protagore)
0
Par La Chouette
Commentaires récents